¿Qué es GeneXus? |
0:01:18 |
What is GeneXus? |
Introducción al curso |
0:02:58 |
Course introduction |
Creación de la Base de Conocimiento |
0:05:18 |
Knowledge Base creation |
Diseñando la primera transaccion |
0:06:40 |
First Transaction design |
Ejecutando la aplicación por primera vez |
0:07:10 |
Running the application for the first time |
Trabajando con atributos y dominios |
0:07:00 |
Working with attributes and domains |
Diseñando más transacciones |
0:12:49 |
Defining more transactions |
Haciendo crecer la aplicación |
0:06:45 |
Application grows up |
Reglas de nomenclatura para atributos |
0:01:55 |
Nomenclature rules for attributes |
Definiendo reglas |
0:14:05 |
Rules definition |
Más reglas para definir comportamientos* |
N/A |
More rules for defining behaviors* |
Usando patterns |
0:17:21 |
Using patterns |
Identificando atributos disponibles. Tabla base y extendida. |
0:07:02 |
Identifying availabe attributes. Base and extended table. |
Qué son los subtipos |
0:21:40 |
What are Subtypes? |
Más casos de uso de subtipos* |
N/A |
More use cases of subtypes* |
¿Qué son las fórmulas? |
0:23:23 |
What are formulas? |
Momentos de disparo de reglas en transacciones |
0:11:00 |
Moments for rule triggering in transactions |
Más sobre orden de ejecución de reglas en transacciones* |
N/A |
More on order of execution for rules in transactions* |
Relaciones entre actores de la realidad |
0:11:38 |
Relations between actors from reality |
Relaciones 1 a1 entre actores de la realidad* |
N/A |
1 to 1 relations between actors from reality* |
Introducción a procedimientos y listados. Comando para consultar la base de datos. |
0:21:09 |
Introduction to procedures and listings. Command to query the database. |
Más sobre el comando For each* |
N/A |
More on the For Each command* |
Cómo listar información relacionada |
0:12:54 |
How to list related information |
Cómo listar información agrupada |
0:05:17 |
How to list grouped information |
Más sobre For eachs anidados. Casos y navegación* |
N/A |
More on nested For eachs. Cases and navigation* |
Fórmulas inline |
0:11:08 |
Inline formulas |
Cláusula unique para el For each* |
N/A |
Unique clause for the For each* |
Data selectors* |
N/A |
Data selectors* |
Comunicación entre objetos |
0:14:06 |
Communication between objects |
Comunicación entre objetos. Cuando el objeto invocado retorna un valor |
0:07:38 |
Communication between objects. When the invoked object returns a value |
Tipos de datos compuestos |
0:07:57 |
Compound data types |
Cargando tipos de datos compuestos (SDT) mediante Data Providers |
0:12:55 |
Loading compound data types (SDT) using Data Providers |
Variables para almacenar en memoria colecciones de datos |
0:02:36 |
Variables to store data collections in memory |
Dos formas de devolver una colección con un Data Provider |
0:06:29 |
Two ways to return a collection with a Data Provider |
Cómo actualizar los datos usando lógica de la transacción sin su pantalla |
0:25:28 |
How to update data using transaction logic without screen |
Actualización de BD usando business components de dos niveles* |
N/A |
DB update using two-level business components* |
Poblar con datos utilizando Business Component y Data Provider |
0:09:08 |
Data population using Business Components and Data Providers |
Poblar con datos desde la propia transacción |
0:06:11 |
Data population using the transaction itself |
Actualización de la base de datos usando procedimientos. Una introducción |
0:02:36 |
Database update using procedures. An introduction |
Actualización de la base de datos usando procedimientos* |
N/A |
Database update using procedures* |
Sintaxis del comando For each* |
N/A |
Syntax of the For each command* |
Data Providers. Aportes sobre su lenguaje y conclusiones* |
N/A |
Data Providers. Clues on their language and conclusions* |
Transacciones dinámicas* |
N/A |
Dynamic transactions* |
Integridad transaccional* |
N/A |
Transactional integrity* |
Pantallas interactivas: Objeto Web Panel |
0:27:21 |
Interactive screens: Web Panel object |
Pantallas interactivas: Objeto Web Panel (continuación) |
0:20:27 |
Interactive screens: Web Panel object (cont) |
Pantallas interactivas: variables en grid y acciones en el pattern Work With* |
N/A |
Interactive screens: variables in grid and actions in the Work With pattern* |
Pantallas interactivas: profundizando en el objeto Web Panel* |
N/A |
Interactive screens: more on the Web Panel object* |
Pantallas interactivas: Grupos de acciones y barra de navegación (menú)* |
N/A |
Interactive screens: groups of actions and navigation bar (menu)* |
Controles extendidos* |
N/A |
Extended Controls* |
Introducción al objeto Theme |
0:02:10 |
Introduction to Theme obejct |
Diesño web responsivo (RWD)* |
N/A |
Responsive Web Design (RWD)* |
Diseñando consultas dinámicas (tablas, tablas dinámicas y gráficas) |
0:07:10 |
Designing dynamic queries (tables, dynamic tables, and graphs) |
Introducción a aplicaciones móviles con GeneXus |
0:20:16 |
Introduction to mobile applications with GeneXus |
Proceso de Build* |
N/A |
Build process* |
Introducción al versionado |
0:03:51 |
Introduction to versioning |
Introducción a Environments |
0:02:42 |
Introduction to Environments |
Introducción a GeneXus Server |
0:10:19 |
Introduction to GeneXus Server |
Más sobre GeneXus Server* |
N/A |
More on GeneXus Server* |
Introducción a web services |
0:02:42 |
Introduction to web services |
Más conocimientos sobre webservices |
0:15:27 |
More about web services |
Introducción a BPM Suite |
0:03:14 |
Introduction to BPM Suite |
Definiendo procesos de negocios (BPM)* |
N/A |
Defining business processes (BPM)* |
Introducción a GXtest |
0:03:43 |
Introduction to GXtest |
Testeando las aplicaciones con GXtest |
0:10:44 |
Testing applications with GXtest |
Introducción a GAM |
0:03:06 |
Introduction to GAM |
Overview final |
0:10:31 |
Final Overview |
DURACIÓN TOTAL |
7:26:06 |
TOTAL DURATION |